Sonho de uma noite de verão   Saiba como comprar Entre em contato com a Objetiva Conheça alguns lançamentos da Objetiva para saber mais sobre a Objetiva
Compare preços
para este título
Compare preços para este título

Sonho de uma noite de verão
William Shakespeare
Infanto-Juvenil   108 páginas
Coleção Shakespeare
Tradução e Adaptação: Fernando Nuno
ISBN: 8573025271


A mais fascinante e lírica comédia do Bardo inglês no quarto volume da série criada para o jovem leitor do século XXI

Como afirma Harold Bloom: "Nada escrito por Shakespeare antes de SONHO DE UMA NOITE DE VERÃO se equipara a essa peça e, até certo ponto, nada escrito por ele depois irá superá-la. Trata-se, sem dúvida, de sua primeira obra-prima, perfeita, uma de suas peças (em conjunto de dez ou doze) que apresentam força e originalidade admiráveis."

Fadas, elfos, príncipes, sonhos e gargalhadas. Sonho de uma noite de verão é um convite ao prazer e ao riso. A peça mais lírica e mágica de Shakespeare traz consigo o desejo de sonhar de olhos abertos. Afinal, é um texto que fala do amor na sua forma mais onírica e divertida. Com maestria, o nosso bardo inglês mistura personagens da mitologia grega com duendes, nobres e plebeus. É uma história romântica que acontece numa floresta próxima de Atenas, mas que poderia acontecer em qualquer lugar e em qualquer tempo. Afinal, quantas vezes não gostaríamos que seres sobrenaturais interferissem no destino para que aquele amor desse certo?

Em Sonho de uma noite de verão, os duendes da floresta atrapalham a vida de alguns e salvam o amor de outros. É uma grande brincadeira de Shakespeare que se inspirou nas lendas gregas para brincar com o leitor.

Foi no inverno europeu do início de 1596 que o bardo escreveu e encenou esse texto, provavelmente por encomenda, para um casamento de nobres. Claro, nada melhor que a lembrança do verão, do encantamento das fadas, de cenas de humor contagiante para aquecer noivos que se casam na época mais fria — embora se trate de um sonho para qualquer estação do ano.

A peça, como era de se esperar, foi muito bem recebida, e desde então nunca deixou de desfrutar a preferência do público, sendo uma das mais encenadas e adaptadas para outros meios, como o cinema e até a música erudita.

Nesse quarto volume da Coleção Shakespeare, o escritor e tradutor Fernando Nuno faz uma versão da história para o jovem leitor do século XXI, numa prosa fluente, de modo a poder ser lida como um pequeno romance de aventura cheio de peripécias e graça. Shakespeare escreveu para ela dois finais diferentes: o primeiro, com as bênçãos de Oberon e Titânia aos noivos, foi apresentado na encenação original, por ocasião do casamento mencionado; o segundo, em que o duende se dirige diretamente a nós, leitores/espectadores, era encenado nas representações públicas. Aqui, Nuno apresenta ambos os finais, um a complementar o outro, como é usual nas edições da obra.

FERNANDO NUNO

O escritor Fernando Nuno é também editor, tradutor e músico. Cursou Jornalismo e Letras na USP, História da Arte no Instituto Dante Alighieri de Florença, na Itália, e Mitologia na Viking Students em Atenas, Grécia. Foi editor da série Imortais da Literatura Universal, da Abril Cultural; e também do Círculo do Livro. Com uma larga experiência no mercado editorial e na adaptação de clássicos para jovens – em que se destacam Pinóquio, da Coleção Biblioteca em Minha Casa, e A rainha Margot, que teve selo Altamente Recomendável do Livro Infantil e Juvenil em 2002 –, Fernando Nuno mergulha agora numa de suas maiores paixões: Shakespeare.

Segundo Nuno, a Coleção Shakespeare propõe "um novo caminho de acesso à universalidade do dramaturgo, recontando sua obra, mantendo as imagens e sua beleza, além de toda a intensidade dos conteúdos. Em suma, é como se os textos de Shakespeare estivessem sendo escritos agora, hoje, aqui, no Brasil, para um público universal", define o escritor.




Objetiva      Destaques      Contato      Como Comprar

editoras.com