Álvaro Mútis nasceu em Bogotá, em 1923.
O personagem Magroll — aventureiro, marinheiro, contrabandista e
filósofo — criado num poema de 1945, tornou-se o herói
de de vários de seus romances. Entre suas obras estão:
A neve do almirante (1985) , Ilona vem com a chuva
(1987), A última escala do vapor (1988), Uma
bela morte (1989) e Amirbar (1990).
O
pernambucano Geraldo Holanda Cavalcanti é diplomata de
carreira, tendo sido embaixador no México e junto à
UNESCO e à União Européia. Como poeta,
publicou O mandiocal de verdes mãos, com
apresentação de José Guilherme Merquior, e
O elefante de Ludmila, apresentado por Eduardo Portella.
Além se Álvaro Mútis, Geraldo também
é tradutor dos poetas italianos Salvatore Quasímodo e
Eugenio Montale.
William Ospina, nascido em Padua,
Colombia, em 1954) é poeta, ensaista e tradutor. É
considerado como um dos mais importantes narradores e ensaistas
colombianos contemporâneos. Como tradutor, notabilizou-se
pela edição bilingüe que publicou, em 1954, dos
Sonetos de Shakespeare. William Ospina é autor dos livros de
poesia Hilo de arena (1986), La luna del dragón
(1992), El país del viento (1992, Premio Nacional de
Poesía), e Con quién habla Virginia caminando
hacia el agua? (1996). Entre seus livros de ensaios, destacam-se
Es tarde para el hombre (1994), Un álgebra
embrujada (1995), Esos extraños prófugos de
Occidente (1994), e ¿Dónde está la franja
amarilla? (1997). Sua mais recente obra, Las Auroras de
Sangue, uma erudita apresentação do poeta Juan de
Castellanos (1522-1607), é uma importante
contribuição para o conhecimento do descobrimento
poético da América.